Анне Вебер
Анне (Энн) Вебер (родилась 13 ноября 1964 года в Оффенбахе-на-Майне ) — немецкая писательница и переводчик. Имя на языке носителя Anne Weber, что допускает два варианта прочтения: Энн Вебер и Анне Вебер. Но в российских СМИ чаще употребляется вариант «Анне Вебер».
Оглавление
Биография
Анне Вебер посещала гимназию Вольфганга-Эрнста в Бюдингене и окончила ее в 1983 году . Вебер живет в Париже с 1983 года . Там она изучала литературу в Университете Сорбонна . До 1996 года писатель работала в различных французских издательствах переводчиком. Она переводила на французский язык тексты современных немецких авторов и научно-популярные книги .
Ее творческий дебют случился в 34 года, когда собственные работы Анне Вебер стали публиковаться в литературной периодике. Это произошло в 1998 году. Первоначально сочинения Вебер были написаны на французском языке, а затем переведены на немецкий язык. В настоящий момент Анне Вебер пишет свои тексты сначала на немецком языке, а затем переводит их на французский.
С Анне Вебер вы можете быть уверены, «что она осмеливается проводить новый литературный эксперимент с каждой новой книгой», — оценила Айома Мангольд . В ее романе « Долина славы» (2012) ей «удалось добиться успеха в эксперименте по повествованию потустороннего мира без выполнения религиозных обязательств».
Личная жизнь
Муж Анне Вебер — Антуан Жакотте, в этом браке писательница родила сына Филиппа Жакотте.
Литературный вклад
Писательница и переводчица Анне Вебер переводила книги немецких авторов на французский язык, а также французских писателей – на немецкий. В 2002 году Анне Вебер была удостоена стипендии Немецкого литературного фонда, после чего ее стали замечать литературные критики Германии и Франции.
Роман Анне Вебер «Kirio» вошел в шорт — лист Лейпцигской книжной ярмарки 2017. А в 2020 году ее роман «Аннет, героиня эпос о Аннет Бомануар» был удостоен Немецкой книжной премии (одна из почетнейших наград в Европе). После этого, популяризацией Анне Вебер в России заинтересовался Русский литературный центр.