Эдгар Аллан По. Полное собрание рассказов | Литературная энциклопедия

    Последние статьи

    • Яна Вагнер
      Вагнер Яна Михайловна – переводчик, автор романа «Вонгоозеро» по которому снят сериал «Эпидемия». Родилась 8 октября в 1973 году ....
    • Анне Вебер
      Анне (Энн) Вебер (родилась 13 ноября 1964 года в Оффенбахе-на-Майне ) – немецкая писательница и переводчик. Имя на языке ....
    • Николай Пепелищев
      Николай Александрович Пепелищев (наст.имя – Николай Пеплов) – поэт и литературовед, член Союза писателей APIA и Союза ....
    • Луиза Глюк
      Луиза Глюк – поэт из США, лауреат Нобелевской премии по литературе 2020 года. Родилась 22 апреля в 1943 году. Общие сведения ....
    • Михаил Забелин
      Забелин Михаил Викторович – писатель, специалист в области кино.  Родился 13 августа 1951 года в Москве.  Общие сведения ....
    • Анатолий Аронов
      Аронов, Анатолий Борисович – общественный деятель и бизнесмен, входит в «Книгу Рекордов Гиннесса», как человек, создавший ....
    • Современные записки
      Журнал «Современные записки» – «толстый» литературный журнал русскоязычного мира, имеющий самое широкое распространение в Европе ....
    • Наталия Говорухина
      Говорухина Наталия Семеновна – поэтесса и писатель XXI века, сценарист. Родилась в России, в городе Астрахань 15 марта в 1976 ....
    • Сергей Антипов
      Антипов, Сергей Сергеевич – издатель и меценат, автор прозаических, публицистических и поэтических материалов. Является ....
    • Иг Финн
      Иг Финн (наст. имя – Игорь Финоченко) – поэт, публицист, постоянный автор Русского литературного центра. Кавалер Ордена ....
    • Егор Живоглядов (Егор Вьюга)
      Живоглядов Егор Владимирович (псевдоним Егор Вьюга) – писатель и поэт из Новосибирска, занимается музыкой. Творческая ....

Эдгар Аллан По. Полное собрание рассказов

Издание представляет собой полное собрание рассказов известного американского писателя Эдгара Аллана По (1809-1849). Наибольшую известность получил за свои “мрачные” и детективные рассказы. По был одним из первых американских писателей, кто создавал свои произведения в виде коротких рассказов, и считается создателем детективно-фантастического жанра в литературе.

Библиотечные данные

Название: Эдгар Аллан По. Полное собрание рассказов
Автор: Эдгар Аллан По
Издательство: Наука
Серия: Литературные памятники
Год издания: 1970
Страниц: 800, с илл.
Язык: русский

Содержание

Фолио клуб. Перевод З.Е.Александровой (5).
Метценгерштейн. Перевод В.А.Неделина (7).
Герцог де л’Омлет. Перевод З.Е.Александровой (74).
На стенах Иерусалимских. Перевод З.Е.Александровой (18).
Без дыхания (Рассказ не для журнала «Блэквуд» в отнюдь ее иэ него). Перевод М.И.Беккер (21).
Бон-бон. Перевод Ф.В.Широкова (31).
Рукопись, найденная в бутылке. Перевод Ф.В.Широкова (46).
Свидание. Перевод В.В.Рогова (55).
Береника. Перевод В.А.Неделина (63).
Морелла. Перевод Ф.В.Широкова (73).
Страницы из жизни знаменитости. Перевод В.В.Рогова (78).
Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля. Перевод М.А.Энгельгардта (83).
Король чума. Рассказ, содержащий аллегорию. Перевод В.В.Рогова (118).
Тень. Парабола. Перевод В.В.Рогова (127).
Четыре зверя в одном (Человеко-жираф). Перевод В.В.Рогова (729).
Мистификация. Перевод В.В.Рогова (135).
Тишина. Притча. Перевод В.В.Рогова (142).
Лигейя. Перевод В.В.Рогова (145).
Как писать рассказ для «Блэквуда». Перевод З.Е.Александровой (157).
Трагическое положение. Коса времени. Перевод З.Е.Александровой (165).
Черт на колокольне. Перевод В.В.Рогова (172).
Человек. которого изрубили в куски. Повесть о последней Бугабуско-кикапуской кампании. Перевод H.M.Демуровой (178).
Падение дома Ашеров. Перевод В.В.Рогова (186).
Вильям Вильсон. Перевод В.В.Рогова (200).
Разговор Эйрос и Хармионы. Перевод В.В.Рогова (216).
Почему французик носит руку на перевязи. Перевод И.М.Бернштейн (220).
Дневник Джулиуса Родмена, представляющий собой описание первого путешествия через скалистые горы Северной Америки, совершенного цивилизованными людьми. Перевод З.Е.Александровой (224).
Делец. Перевод И.М.Бернштейн (270).
Человек толпы. Перевод В.В.Рогова (278).
Убийства на улице Морг. Перевод Р.М.Гальпериной (285).
Низвержение в Мальстрем. Перевод М.П.Богословской (370).
Остров феи. Перевод В.В.Рогова (323).
Беседа Моноса и Уны. Перевод В.В.Рогова (327).
Не закладывай черту своей головы. Рассказ с моралью. Перевод Н.М.Демуровой (334).
Элеонора. Перевод H.M.Демуровой (347).
Три воскресенья на одной неделе. Перевод И.М.Бернштейн (346).
Овальный портрет. Перевод В.В.Рогова (352).
Маска красной смерти. Перевод В.В.Рогова (355).
Поместье Арнгейм. Перевод В.В.Рогова (360).
Тайна Мари Роже. Продолжение «Убийств на улице Морг». Перевод В.А.Неделина (372).
Колодец и маятник. Перевод С.П.Маркиша (409).
Сердце-обличитель. Перевод В.А.Неделина (427).
Золотой жук. Перевод А.И.Старцева (426).
Черный кот. Перевод В.А.Неделина (452).
Надувательство как точная наука. Перевод И.М.Бернштейн (459).
Очки. Перевод З.Е.Александровой (468).
История с воздушным шаром. Перевол З.Е.Александровой (486).
Повесть скалистых гор. Перевод Ф.В.Широкова (496).
Преждевременные похороны. Перевод В.А.Неделина (504).
Месмерическое откровение. Перевод В.А.Неделина (575).
Длинный ларь. Перевод Н.М.Демуровой (524).
Ангел необъяснимого. Экстравагаица. Перевод И.М.Бернштейн (533).
«Ты еси муж, сотворивый сие!» Перевод С.П.Маркиша (541).
Похищенное письмо. Перевод H.M.Демуровой (553).
Литературная жизнь каквас тама, эсквайра (Бывший редактор журнала «Абракадабра»). Перевод М.В.Урнова (567).
Лось (Утро на Виссахиконе) Перевод З.Е.Александровой (583).
Тысяча вторая сказка Шехерезады. Перевод З.Е.Александровой (587).
Разговор с мумией. Перевод И.М.Бернштейн (600).
Сила слов. Перевод В.В.Рогова (673).
Бес противоречия. Перевод В.В.Рогова (676).
Система доктора Смоля и профессора Перро. Перевод С.П.Маркиша (626).
Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром. Перевод З.Е.Александровой (636).
Сфинкс. Перевод З.Е.Александровой (643).
Бочонок амонтильядо. Перевод О.П.Холмской (646).
Mellonta tauta. Перевод З.Е.Александровой (652).
Прыг-скок. Перевод В.В.Рогова (663).
Фон Кемпелен и его открытие. Перевод Н.М.Демуровой (670).
Как была набрана одна газетная заметка. Перевод З.Е.Александровой (676).
Домик Лэндора. Дополнение к «Поместью Арнгейм». Перевод В.В.Рогова (680).
[Маяк|. Перевод З.Е.Александровой (689).
ПРИЛОЖЕНИЯ:
А.Н.Николюкин. Жизнь и творчество Эдгара Аллана По (693).
Примечания. (Составил А.Н.Николюкин) (729).
Фрагменты из статьи Шарля Бодлера «Эдгар По» (785).
Основные даты жизни и творчества Эдгара Аллана По (Составил А.И.Николюкин) (789).
Список иллюстраций (793).

Скачать в электронном виде

http://turbobit.net/q02aylxlflvf.html

Хотите рассказать о статье друзьям?
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Sidebar