Последние статьи

    • Наталья Парцевская
      Парцевская Наталья Робертовна – поэт и публицист, автор гимна кораблестроительного факультета Одесского Института Инженеров ....
    • Илья Сувернев
      Сувернев, Илья Дмитриевич – поэт, автор стихотворений для песен. Родился 19 августа 1997 года в Москва. Общие сведения Илья ....
    • Андрей Гулидов
      Гулидов, Андрей Владимирович – поэт, автор песен и музыкант. Родился в Москве 24 мая в 1984 году. Общие сведения В детстве Андрей ....
    • Андрей Мягков
      Мягков, Андрей Васильевич – актер, писатель и художник. Прославился благодаря съемкам в картинах Эльдара Рязанова. Родился ....
    • Джон Брокман
      Джон Брокман – американский литературный агент, специализирующийся на продаже научных материалов и публицист. Родился 16 ....
    • Яна Вагнер
      Вагнер Яна Михайловна – переводчик, автор романа «Вонгоозеро» по которому снят сериал «Эпидемия». Родилась 8 октября в 1973 году ....
    • Анне Вебер
      Анне (Энн) Вебер (родилась 13 ноября 1964 года в Оффенбахе-на-Майне ) – немецкая писательница и переводчик. Имя на языке ....
    • Николай Пепелищев
      Николай Александрович Пепелищев (наст.имя – Николай Пеплов) – поэт и литературовед, член Союза писателей APIA и Союза ....
    • Луиза Глюк
      Луиза Глюк – поэт из США, лауреат Нобелевской премии по литературе 2020 года. Родилась 22 апреля в 1943 году. Общие сведения ....
    • Михаил Забелин
      Забелин Михаил Викторович – писатель, специалист в области кино.  Родился 13 августа 1951 года в Москве.  Общие сведения ....
    • Анатолий Аронов
      Аронов, Анатолий Борисович – общественный деятель и бизнесмен, входит в «Книгу Рекордов Гиннесса», как человек, создавший ....

Николай Пепелищев

Николай Александрович Пепелищев (наст.имя – Николай Пеплов) – поэт и литературовед, член Союза писателей APIA и Союза писателей БРИКС, переводчик, владеющий английским, китайским, немецким и японским языками.

Родился 3 октября 1952 года.

Общие сведения

Детство

Николай Пепелищев родился в семье советских рабочих в Красногорске (Московская область), но с 3 до 12 лет жил в Туле у бабушки с дедушкой, которые его воспитывали до самой смерти, так как родители мальчика развелись. В 13 лет Пепелищев был отправлен в Хрусловский детский дом (г.Венев, Тульская область), ныне известный как заброшенная усадьба Максимилиана Карловича фон Мекка.

Взрослая жизнь

Отслужив в армии, уже сержантом Пепелищев в 21 год стал учиться на машиниста электропоездов московского метрополитена и жил с отцом в коммунальной квартире в Москве. В 1979 году поступил на заочное отделение факультета МГУ «Институт стран Азии и Африки» и закончил его в 1984 году.

В 2007 году вышел на пенсию. Уже тогда, он параллельно подрабатывал внештатным переводчиком для ИД «Вагриус», а в 2008 году стал штатным переводчиком издательского дома «Амфора». В последствии, продав все имущество в Московской области и Москве Пепелищев переехал жить в Санкт-Петербург, где располагалась редакция. В 2015 году был сокращен и стал посвящать себя литературному творчеству и внештатному сотрудничеству с издательскими домами стран Азии.

Личная жизнь

Николай Пепелищев ведет не публичный образ жизни, известно в 1995 году взял на воспитание 14-летнего сына своей двоюродной сестры, а с 2004 года удочерил 6 летнюю девочку из детдома. Родных детей не имеет, холост.

Литературная деятельность

В 1974 году Пепелищев начал творческую деятельность: его стихотворения впервые были опубликованы в журнале «Юность». Затем, он писал в корпоративную газету метрополитена и изредка публиковался в журналах «Знамя» и «Октябрь».

Все изменилось в 1995 году, когда Пепулищеву предложили поучаствовать в переводе книги Энни Пру «Горбатя гора», после чего он стал постепенно переводить ряд известных писателей на русский язык и предлагать их издательским домам. Так, благодаря ему в России были опубликованы книги Патриции Хайсмит «Мистер Рипли под землей» и «Сочинитель убийств», книга Харуки Мураками «Дэнс, Дэнс, Дэнс» и Мари-Од-Мюрай «Мисс Черити».

В 2009 году Пепелищев издал за свой счет собственный сборник стихов в МГО «Союз писателей России», но разочаровался в работе организации. В 2013 году участвовал в ряде проектов Российского союза писателей, но тоже остался не удовлетворен результатом работы. В 2016 году опубликовал повесть «Сказка забытого города» в издании-раскраске «Эклеры» Русского литературного центра. В 2018 году вошел в основной состав делегации Русского литературного центра на Парижском книжном салоне.

В 2020 году стал участником Всероссийского книжного питчинга. Его перевод стихотворений Василия Ерошенко был принят для публикации в Англии и США.

С 2007 года член Союза писателей APIA, в 2018 году стал членом Союза писателей БРИКС.

Хотите рассказать о статье друзьям?
  • 1
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Sidebar